Kultura življenjaLifestyle

Kratice koje mora znati svaki roditelj tinejdžera – znate li što znači P911, ASL, GNOC ili IHML?

U doba računala i mobitela tinejdžeri sve češće koriste kratice kojima žele skriti o čemu razgovaraju. Problem je što roditelji ne znaju akronime kojima se služe današnja Facebook generacija kako bi svoje poruke zatajila od roditelja. Kratice su čak do te mjere prisutne da su neke, osobito u tinejdžerskom slengu, ušle i u svakodnevni govor.

Većina kratica ima podrijetlo u engleskom jeziku, a roditelji ponekad nisu ni svjesni što se sve krije na internetu.

Čak 27 posto mladih prihvaća zahtjeve za prijateljstvo nepoznatih ljudi ako im se učine zanimljivima, a pet posto njih prihvaća zahtjeve bez razmišljanja, pokazalo je istraživanje koje je provela stranica za mlade Teen 385.

Donosimo neke od najčešćih riječi i kratica koje tinejdžeri koriste, a koje biste trebali znati.

O roditeljima:

POS – Parents Over Shoulder, roditelji iznad ramena

P911 – Upozorenje na roditelja

CD9 – Code 9, roditelj u blizini

5 – Pričekaj nekoliko minuta, roditelj u sobi

55 – Zrak je čist

AITR – Adult In The Room, odrasli u prostoriji

Elektroničko nasilje:

BIH – Burn In Hell, gori u paklu

FOAD – Fu** Off And Die, odj… i umri

H8 – mržnja

ČKO -pi*ko

ODJ -odj**i

Zahtjevi za susret (često u online chatanju s nepoznatim osobama):

ASL – Age/Sex/Location – Godine/spol/lokacija

MIRL – Meet In Real Life/nađimo se u stvarnom životu

W2M – Want To Meet/želiš li se naći sa mnom

Kratice vezane uz seksualne konotacije:

GNOC – Get Naked On Cam (web cam/online chat)/skini se ispred kamere

Sugarpic – Suggestive or erotic picture of self/pokaži svoju erotsku sliku

HSWM – Have Sex With Me/želiš li seks sa mnom

O drogi i alkoholu:

SP – samo prirodno, pušenje marihuane

IUP – idemo u prirodu, pušenje marihuane

CRAFT – Can’t Remember A Fu**ing Thing, ne mogu se ničega sjetiti

Depresivne kratice:

LMA – Leave Me Alone, ostavi me na miru

FML – Fu** My Life, je… ovaj/moj život

IHML – I Hate My Life, mrzim svoj život

Bolesti tinejdžera:

Ana buddy/Mia buddy: Anorexic or bulimia buddy/prijatelj koji podržava nepravilnu prehranu (bulimija i anoreksija)

Manje “opasne” kratice

BMK – često korišten vulgarizam, a ima značenje “nije me briga”

BW – by the way / usput

LOL – laughing out loud / jako smiješno, uglavnom se koristi u ironičnom kontekstu, kada se nekoga nastoji ismijati

BRB – be right back / vraćam se uskoro (za tipkovnicu)

BFF – best friends forever / najbolji prijatelji zauvijek, kratica katkada ima sarkastičan prizvuk, za osobe koje su isključivo prijatelji na mreži

CYA – see ya / vidimo se

OMG – oh my good / o moj Bože, koristi se za ekspresiju različitih emocija poput začuđenosti, divljenja, uzrujanosti i sl.

ILY – i love you/ volim te

IDC – i don’t care/ ne zanima me

WTF – what the fu**/ prilagođeni prijevod – što se događa, ivaj izraz veoma se ukorijenio i u svakodnevnom govoru, toliko da se rijetko više obraća pozornost na njegov vulgarni kontekst

WYWH – wish you were here/ volio bih da si tu

IRL – in real life/ “u stvarnom životu”

TBH – to be honest/ iskreno

AMDG – ako mi dopustite glupiranje

AMR – ako me razumiješ

MMM – ma mo’š mislit

USOS – “upišati se od smijeha”, hrvatska inačica za LOL

AZVU – argument za vola ubiti

 

narod

Tags
Show More

Related Articles

Back to top button
Close
Close